Εὐριπίδη

Βάκχαι

Μετάφραση Παντελῆ Πρεβελάκη

Ε' ΣΤΑΣΙΜΟ

(τίτλος, τα πρόσωπα, πρόλογος, πάροδος, α' επεισόδιο, α' στάσιμο, β' επεισόδιο, β' στάσιμο, γ' επεισόδιο, γ' στάσιμο,
δ' επεισόδιο, δ' στάσιμο, ε' επεισόδιο, ε' στάσιμο, έξοδος)

  Χορός ΧΟΡΟΣ
  ἀναχορεύσωμεν Βάκχιον,
ἀναβοάσωμεν ξυμφορὰν
Άιντε χορό να σύρουμε
του Βάκχου, ας σύρουμε φωνή
1155 τὰν τοῦ δράκοντος Πενθέος ἐκγενέτα·
ὃς τὰν θηλυγενῆ στολὰν
νάρθηκά τε, πιστὸν Ἅιδαν,
ἔλαβεν εὔθυρσον,
ταῦρον προηγητῆρα συμφορᾶς ἔχων.
για του Πενθέα τη συφορά
που από το φίδι έχει γενιά!
Πού τα γυναίκεια φόρεσε
κι άρπαξε θύρσον όμορφο,
αρμάτωμα θανατερό,
και πήρε ταύρο για οδηγό.
1160 βάκχαι Καδμεῖαι,
τὸν καλλίνικον κλεινὸν ἐξεπράξατε
ἐς στόνον, ἐς δάκρυα.
καλὸς ἀγών, χέρ᾽ αἵματι στάζουσαν
περιβαλεῖν τέκνου.
Βάκχες της Θήβας, τον τρανό
τον ύμνο τον καλλίνικο,
κλάμα και θρήνο εκάματε.
Αγώνας όμορφος, μαθές,
φονικό χέρι να βουτάς
μες στο αίμα του ίδιου σου παιδιού!

 

Αρχή σελίδας
Μικρός Απόπλους
http://www.mikrosapoplous.gr/
Μάρτιος 2003